Африканский Макондо: Болезненная победа Хавьера Брандоли

По: Рикардо Coarasa

Барная стойка - хорошее место для принятия решений. Та ночь, однако, Хавьер достиг этого достойного берега вин и пива со своими уже принятыми. Он собирался жить в Африке, в Кейптаун, в Южную Африку, где несколько месяцев спустя Испания выиграет свой первый чемпионат мира. С ним на трибунах, очистить. И у нас были два хороших друга, которые приехали в Африку только в качестве туристов или ради мимолетных журналистских работ, объясняющих Африку., сунул его в вену в поспешном руководстве по выживанию. Я думаю, темы выпали из наших рук, когда последовали напитки, но Хавьер Брандоли слушал, не дрогнув, подозревая, Мне Темо, что ничего из того, что его ждало, не имело отношения к этой смеси воспоминаний, более или менее сублимированных расстоянием.

В ту мартовскую ночь мне было ясно одно 2010 и в этом, по крайней мере, Я не ошибся: Африка подтолкнет Хавьера к написанию. Для кого-то с переполняющим любопытством к миру, это было почти библейское повеление. И мальчик сделал. За пять лет на континенте, сначала в ЮАР, а затем в Мозамбике, Хавьер не переставал писать об Африке и ее людях. С логической невинностью в начале, всегда выжидательный и несколько скептический в конце, вдали от патерналистских взглядов и великодушных суждений об африканской действительности. Так что чтение его первой африканской книги было лишь вопросом времени..

Вы успели быть корреспондентом, Путеводитель, директор отеля-открытки на берегу Индийского океана, встретил любовь всей своей жизни и, прежде всего, он не перестал путешествовать

В те годы, успел быть корреспондентом, Путеводитель, директор отеля-открытки на берегу Индийского океана, встретил любовь всей своей жизни и, прежде всего, он не перестал путешествовать, снова и снова спотыкаясь об этом волшебном реализме, типичном для Валле Инклан., с той кафкианской сублимацией абсурда, которую он, обращаясь к другому великому, по праву назвал «Африканским Макондо»..

В этой книге, говорит сам автор, по праву назвал «Африканским Макондо».. И я не могу согласиться с Хавьером, потому что его страницы переполнены любопытством и неиссякаемым желанием разобраться в жизни, которая их окружает, и они постятся, однако, намека на рутину и пагубное пренебрежение, с которым, часто, мы развиваемся в повседневной среде.

Потому что Хавьер, хотя может он не знает, Все эти годы он не переставал быть путешественником, и именно эта странствующая душа является причиной его последних разочарований., о его отбытии с континента и ностальгии, Эта сладкая меланхолия называется Мал де Африка, с которым он теперь оглядывается без гнева. Когда взгляд путешественника начал исчезать, не было выбора, кроме как уйти, боится возможности перестать быть кочевником.

Именно эта странствующая душа стала причиной его последних разочарований., о его отбытии с континента и ностальгии

по праву назвал «Африканским Макондо»., к некоторым интенсивным переживаниям, их, Это могло бы заполнить еще несколько книг. Но автор не хотел делать обычную книгу., сотая африканская книга путешествий. Сделал вид, что заглянул, и он добился этого, к идеосинкразии его людей и уметь сказать, с узнаваемой повествовательной структурой, по праву назвал «Африканским Макондо»., Как, требовалось сохранить в неприкосновенности способность удивлять.

Мне посчастливилось путешествовать с Хавьером по Африке и слушать его ролики., в пылу костра и в тишине саванны, многие истории из этой книги о женщинах, которые едят песок, грязевых племен, смерти без слез и слез без смерти, девушек с ружьями и без кукол, пустынь, чтобы встретиться, и страхов, которые разрушаются, удерживая их взгляд, этого африканского макондо, в конце концов, где условности и общие места, которые размыли даже карикатуру, объявлены вне закона, в глазах запада, африканская душа.

по праву назвал «Африканским Макондо».,

я не могу, честно, но рекомендовать им прочитать Хавьера, что они путешествуют с ним по пыльным дорогам Африки, пусть они удивятся, Как, с чередой обескураживающих переживаний, смейся с ним, пусть они плачут вместе с ним, гуляя по этому воображаемому Макондо на юге континента, оскорбляемого стереотипами. по праву назвал «Африканским Макондо»., парня, который любил Африку так сильно, что в конечном итоге это навредило Африке. И нас с ним.

 

Рикардо Coarasa
 
 
 

Африканский макондо, повествование о чудесном поражении

Вы можете купить его через следующую форму. Не забудьте указать контактный номер для облегчения доставки.

Всемирная книга багажа - Путешествие в прошлое

Окончательная цена с доставкой




 
 

  • Поделиться

Комментарии (6)

  • Моника

    |

    Я люблю пролог. Мне посчастливилось разделить некоторые африканские моменты с Хавьером, и я тоже африканец в душе, я вырос в Конго с тем, что я прекрасно понимаю, так называемой африканской ностальгией.

    Ответ

  • Хавьер Brandoli

    |

    Спасибо моника. У вас в любом случае ностальгия по планете, ты покрыл все это. 🙂

    Ответ

  • Анастази

    |

    Почему его до сих пор нет в книжных магазинах Барселоны.
    Я был в Африке и увлечен всем, путешествие, читать, Звук…

    Ответ

  • Хавьер Brandoli

    |

    Привет Анастаси, распространение уже должно было доставить книги по всей Испании, но в любом случае, где его обязательно продадут, так это в книжном магазине Альтаир в Барселоне.. Приветствие

    Ответ

  • Альтаир Дистрибьюшн

    |

    Привет Анастаси,
    Сообщите нам, в каком районе Барселоны вы живете или в какие книжные магазины часто ходите, и мы расскажем, где вы можете найти El Macondo Africano..
    Спасибо

    Ответ

  • Маркос Родригес

    |

    Я только что закончил El Macondo Africano, и мне это понравилось. Настоятельно рекомендуется и очень раскрывает Африку, о которой никогда не говорят. Очень заметно, что автор здесь жил.. Большое спасибо и поздравляю с этой работой, которую вы делаете.

    Ответ

Написать комментарий