По дороге: «Американская мечта» преступного мира

Любую книгу можно охарактеризовать 6 абзацы
Рейтинг 8,60/108,60/10
По дороге. Джек Керуак

Любую книгу можно охарактеризовать 6 абзацы….

  • Редакционный Анаграмма. Издание 2016
  • Автор: Джек Керуак
  • Книга для интересующихся: США, Generación Beat, años tras la II Guerra Mundial, viaje de costa a costa, costumbrismo, путешествовать.
  • Что будет? Керуак, que usa el nombre de Sal Paradise en la obra, decide cruzar sin apenas medios el país, desde Nueva York a California, en diversas ocasiones. Cada viaje ofrece un retrato de una sociedad que lejos del triunfo de la II Guerra Mundial parece condenada a luchar por una supervivencia en una jungla de asfalto. El “American Dream” pasado por el tapiz de los bajos fondos conforman este sorprendente relato alejado del triunfalismo de las películas de Hollywood.
    .

Параграф 1

“Había unas cuantas jodidas casas de campo de diversos tipos y tamaños nimbadas por el difuso gris del amanecer. Después Omaha y, Господи! Vi al primer vaquero”.

Sal Paradise (Керуак) es un escritor de la Costa Este, afincado en Nueva York, que decide cruzar el país de costa a costa. Hay una parte muy interesante de ese relato en el que ya a finales de los años 40 se observa esa ruptura en dos de Estados Unidos. Un tema muy actual ahora del que Kerouac hace un magistral retrato en la obra. El urbanita que se sorprende de ver vacas, cowboys, фермы, campos infinitos

Параграф 2

Terry bebió bastante, casi tanto o más que yo, y habló sin parar hasta medianoche. No nos movimos de aquellos agujeros. Ocasionalmente pasaban vagabundos, madres mexicanas con sus hijos pasaban también, y el coche patrulla de la pasma también vino a vigilar, y un policía se bajó a echar un vistazo; pero la mayor parte del tiempo estuvimos solos y unimos nuestras almas cada vez más hasta que hubiera sido terriblemente duro decirnos adiós.

El libro es un vodevil de personajes que tienen una característica común: son supervivientes. Maleantes, golfos, madres abnegadas, padres de familia descarriados, mujeres en busca de fortuna, иммигранты, escritores en paro… «En el camino» es un retrato crudo de una sociedad que sesenta años atrás, misteriosamente, parece tener muchas características de la cacareada clase media americana de hoy.

Параграф 3

Deambulamos por estrechas calles románticas cargando con nuestro harapiento equipaje. Todo el mundo tenía pinta de extra de cine en las últimas. Starlets envejecidas, ligones desencantados, corredores de coches, patéticos personajes de California con la tristeza fin-de-continente a cuestas, красивый, decadentes casanovas, rubias de motel de ojos hinchados, chulos, macarras, шлюхи, masajistas, botones.

Esa es la descripción que hace Kerouac de San Francisco en 1949. El gran mérito de este libro vuelve a ser en muchas ocasiones su absoluta actualidad.

Параграф 4

Recogimos nuestro equipaje. Dean llevaba su baúl con el brazo sano y yo el resto, y llegamos tambaleándonos a la parada del tranvía. Un momento después íbamos cuesta abajo, con las piernas colgando junto a la acera, sentados en la trepidante plataforma. Éramos dos héroes derrotados de la noche occidental.

La magnífica última frase encuadra esta obra. Son héroes derrotados porque esa es la dualidad de este texto, de este país, de esas dos costas, de esos dos mundos en los que viven gente como Dean y Saul incapaces de adaptarse a las reglas económicas, sociales y morales de la sociedad. Hacerlo sería aceptar la misma derrota en la que ya viven, pero renunciando a ser héroes. Y ese es el límite que no están dispuestos a sobrepasar.

Параграф 5

Fueron a un aparcamiento, estacionaron junto a un muro de ladrillo de la parte de atrás (Dean había trabajado allí en cierta ocasión), и там, по его словам,, hicieron lo que les pareció a plena luz del día; y no sólo eso, la convenció para que nos siguiera al Este en cuanto cobrara su sueldo del viernes.

Otra de las revelaciones del libro es el mundo de las drogas y el sexo. La idea general es que en los años 40 и 50 la puritana sociedad americana vivía ajena a las drogas y las relaciones sexuales antes o fuera del matrimonio. “En el camino” está lleno de momentos que desmontan esa idea. No se usa un lenguaje explícito, pero el sexo ocasional está en todo el relato. En ciudades como Denver, una especie de cruce de caminos en la ruta este oeste y viceversa, los protagonistas viven enloquecidas noches de excesos.

Параграф 6

Nuestro maltrecho equipaje volvió a amontonarse en la acera; todavía nos quedaba mucho camino. Pero no nos importaba: la carretera es la vida.

В пути они имеют великую добродетель. Это книга о путешествиях, после прочтения которой у вас возникает неконтролируемое желание путешествовать..

Стиль8,00/10
Содержание9,20/10
Оценка8,60/10
Уведомлять о новых комментариях
Уведомить
гость

0 Комментарии
Интернет-комментарии
Посмотреть все комментарии
Вот путь0
Вы еще не добавили товары.
Продолжить просмотр
0
Перейти к содержимому