我们不知道的地方怀旧

通过: 哈维尔Reverte (奥洛巴托照片)
上一张图片
下一个图像

信息标题

信息内容

在我们大多数人的头脑中有一个角落里,他们让我们的神话旅客. 我知道有几个人谁没有在他的头上, 或在他的心脏, 一个理想的目的地, 家园的想象. 我记得有一次, viajando en un trasbordador desde la gran isla de 车轮 a la pequeña de Kastellorizo​​n -que es como un garbanzo en el mapa del Egeo, 超越东, 的方法 塞浦路斯-, 一对新婚夫妇意大利, 很年轻, 他们是我唯一的外国客船. 我本来打算到岛上的原因是不相干的休闲- 严重,他们渴望与内容访问这个微不足道的地方,是不是在任何旅游指南. 我们聊了一会儿,就在身边, 一个美丽的夕阳的粉色和橙色的引擎盖下. ¿QUE LES llevaba一个喀斯特鲁?, 问. 简单地, 一个梦想. 月结婚前已经在一起拍摄一部电影着迷的岛屿, «Mediterráneo», 并当场答应享受他们的蜜月. 他们在那里, 在海面上,花了几天在岩石区没有博物馆或古迹,或即使是良好的海滩. 我看见他们走动小镇我花了三个晚上在Kasstellorizo​​n,并似乎很高兴,他的梦想实现. 我重申我的概念,, 旅行时, 有些住在我们的一个神话,带动. A eso lo llamo «nostalgia de lo que no conoces». 我的天职,是主要的发动机旅游.

当行驶, 有些住在我们的一个神话,带动

Al paso de los años -yo ya tengo un puñado- 履行一个“神话的危害比美好的梦想,并加强所有的地方,已经引发了怀旧的未知. Pero creo que muy pocos han alcanzado el grado de intensidad emocional que me produjo poner los pies en la isla de 伊萨卡, “尤利西斯”的故乡, 旅客在世界的守护神. 不容易得到伊萨卡的, 因为它甚至没有一个小飞机场. 也不是有很多人有兴趣去那里, 因为, 科莫Kastellorizo​​n的, 没有文化的旅游景点和美丽的海滩游客争相achicharrarse的北欧阳光. 岛上只能达到小渡轮, desde la vecina 凯法利尼亚 和附近 雷夫卡达, 船在大于, 一对夫妇一个星期的时间, 来自有些遥远的城市帕特雷. 以便 前往伊萨卡鼓励文学,因为只是一个梦, 作为一个十几岁的孩子, leímos por vez primera ese inmenso libro que es «La Odisea».

Dimitris me recitaba en griego clásicos cuando se lo pedía y me llevaba a pescar en una barca que precisaba de un desguace inmediato

我在我的生活中已经两次在伊萨卡. 而且不排除再次回到之前永久轮椅. 在这两个场合上,我住在养老金, «Tsiribis», 在岛上资本的一端, 城市 vathy, 在最后,我成了好朋友与业主, 季米特里斯, 我在希腊经典记载,当被问及什么, el comienzo de «La Odisea», y me llevaba con él a pescar en una barca que precisaba de un desguace inmediato. 每当一些西班牙语回家, 季米特里斯邀请您一杯酒,并给我你的回忆. Desde que estuve allí por segunda vez, 在 1998, 我们不会书面或通过电话发言. 但他是我最好的朋友之一,我的你, 肯定.

Ítaca es tal y como la describe brevemente 荷马 en su libro: «buena para las cabras, mala para los caballos». 突兀, 岩石, 干, 只有农田罪, 用很少的钓鱼和葡萄酒生产的坚韧和粗糙, 伊萨卡没有提供更多的兴奋文学.

也没少.

  • 分享

评论 (2)

  • 伊萨

    |

    我完全同意与Reverte. 很多次,我的感觉,你知道一个网站没有被带动的旅游网站 (读数, 电影, 与朋友交谈) 想成为.

  • 路易斯·萨尔迪瓦

    |

    我也一直是伊萨卡,并已在酒吧的Dimitris 2011, 当我 10 岁. 哈维尔·REVERTE我问他,他说他知道他和给他的回忆, 所以, 泽维尔, 酒糟是否此评论, 季米特里斯知道送她的爱. 肯定, soy el de la foto y estoy con mi hermana Laura en la terraza del «Tsiribis», ,并, 以及漂亮,你看它, 这个岛屿是伊萨卡. 我知道我会喜欢它才去, 甚至在我知道我会去希腊,在那里,他将加强老谋深算的奥德修斯, 我的神话英雄, 已加强.

写评论