Hell was hot and there was a shadow in hundreds of meters around. We were helpless against the overwhelming story of Ephesus, Walking on the Aegean between the ruins of what was one of the main ports of Antiquity.
De Los Ángeles a San Francisco sólo debe haber un camino: el Big Sur. Su nombre evoca ruta pendiente o ruta tachada. Siempre hay en todos los países algunos senderos que tienen algo de legendarios, éste es uno de ellos. By the sea, al límite de un precipicio, el Pacífico queda a un lado y al otro la montaña.
In a country with such a brief history behind it, the 111 fremont street years is an eternity. The Las Vegas Pleistocene is, therefore, Fremont Street, where Las Vegas was Las Vegas for the first time.
Instead of a bookstore, I came across a theme park, a crowded museum where patrons struggle, as in any tourist claim, before for a photograph than for a book
Las altas palmeras torcidas de la avenida dan sombra a moteles baratos que se anuncian bajo viejos carteles mugrientos y en los que no es complicado imaginar prostitutas maquilladas a lápiz de carbón.
En Colabora Birmania se han acostumbrado a hacer milagros, a multiplicar el arroz y las sonrisas. Han desafiado a la fatalidad y han levantado escuelas junto a barrios hechos con cajas de cartón.
There are cities in which one has no doubt where to start. Coimbra es una de ellas. Su renombrada universidad, elevada sobre un altozano junto al río Mondego, impregna la ciudad portuguesa de conocimiento desde tiempos medievales.