Pacific series op DVD en Blueray
El mundo de equipaje. El primer libro de Ediciones ViajesalpasadoEl Maconde Africano de Javier Brandoli. Un libro de Ediciones Viajesalpasado

Tentoonstelling van foto's "Alles is in de wereld"

Door: Jose Luis Feliu
José Luis Feliu besloten om breng uw camera op de hoeken van de wereld, op een reis van twee jaar waarin produceerde de documentaire serie A World Apart. We presenteren de smeltkroes van emoties die de tentoonstelling vormen "Alles is in de wereld", een verzameling van foto's die ons uit de buurt van de stad te zetten ons de weg lopen, in symbolische contexten of geïsoleerde plekken. Een serene uitstraling die ons naar de uiteinden van de planeet.
  • Delen
 

Het Canal de Izas

Door: Ricardo Coarasa (tekst en foto's)
Aan de rechterkant begint het pad dat loopt langs het Canal de Izas, de grote corridor tussen de valleien van Tena en Aragon en één van de mooiste en meest eenzaam in de Pyreneeën van Huesca. Ik ben twee keer de gehele reis gedaan, één zomer en één in de winter, en beide hebben het gevoel van afstand waarmee ze zijn gezegend eenzaam horizon genoten.
  • Delen
 

Villuercas: het Appalachian pad

Door: Ricardo Coarasa (tekst en foto's)
Deze regio herinnert zich hoe de aarde eruit zag 300 miljoen jaar, toen voordat de continenten werden gevormd, liep een bergketen van het huidige Canada naar de Atlas. Nu, Die bergketen is verdeeld over elf landen die ervan dromen de internationale Appalachian Trail te signaleren (WORDEN).
  • Delen

Waar de Cantabriër zijn jeugd nog niet heeft verlaten

Door: Nacho van de Munt (foto's Nacho de la Moneda Carrasco)
De hoge estuaria van Viveiro tot O Barqueiro hebben plaatsen die buitengewoon zijn en ver van elke toeristische gids. Paden waar de voetafdruk van de pelgrim vreemd is, de mensen zijn zo koel als gras en de bossen hebben ogen die, tussen varens, ze zullen op ons pad verschijnen
  • Delen
 
 

Op de Mostar-brug
Door: Javier Brandoli (tekst en foto's)

Op de Mostar-brug lopen de schaduwen zo snel bij zonsopgang dat niemand ze ziet. Bij de Mostar-brug zijn de kaarten van glas en de torens zijn duizendpoten. Op de Mostar-brug worden gebeden en klokken gehoord en wanneer de zon ondergaat, danst de dronken dans de wind zonder te weten waar te verliezen. Op de Mostar-brug ruikt het naar royaal eten, naar kleipot, om vlees te vissen ...
  • Delen
 

De weg naar het andere Europa
Door: Javier Brandoli (tekst en foto's)

Na de regionale liederen en de verheerlijking van de vriendschap van de vorige nacht, we vertrekken naar Triëst en stoppen eerder in Brescia. Brescia is een van die wonderen die Italië over de kaart heeft verspreid. Zo mooi als het echt is met zijn zaterdagmarkt waar men met een glimlach overweegt, is die stoornis niet alleen een Iberisch ding, het is een mediterraan ding.
  • Delen