Jutarnja magla i dalje se nalazi u glavi cirkusa Lescuna dok se s automobilom penjemo na putu za francusko utočište L'A Abérouat. Oni su samo pet kilometara pobune koji trese želudac do takvih ranih sati. Otišli smo Poni, Drevna prijestolnica kraljevstva Aragona, U pola šest ujutro kako biste izbjegli smanjenje prometa u luci Somport proboj, Zauzet biciklistički marš koji danas slave ove pirenejske ceste.
Nakon tunela koji se pridružuje Španjolskoj s Francuskom od N-330, Vegetacija postaje bujna i najmaža atmosfera, Jer kako je ozori pobijedili, zeleno započinje u Pirinejima. Nakon tri četvrtine vremena na putu, Već na galijskom teritoriju, Preusmjerili smo lijevo u smjeru ljudi Lescun. Jato ovaca nam se na putu i podsjeća da su ovdje prioriteti drugi. Obilazak u sklonište (Malo više od sat vremena od Jace) To je naznačeno na ulazu male planinske općine.
Jato ovaca nam se na putu i podsjeća da su ovdje prioriteti drugi
Jutro je u ovom trenutku još uvijek svježe, a lagani povjetarac naglašava više odstupanja. Napustili smo parkiralište Šep L'Abérouat malo prije osam ujutro. Mi smo na 1.440 metara nadmorske visine i odvojena tri kilometra i 250 metari neravnomjernosti Cabaña de ardinet kroz vrlo lijepo Lagrave Bosque. Naše odredište je Anie (2.504 metara), Nepogrešiva rock piramida u krajoliku ove pirenejske regije, ali prva brojka koja privlači našu pozornost je hegemonijsko prisutnost vrha Billare.
Neshvatljivo, U bifurkaciji puta (Ispravan smjer označen je glomaznom prekretnicom) Odstupamo s lijeve strane i završavamo u koritu rijeke, Zbog čega gubimo neko vrijeme, prisiljavajući nas da se popnemo na padinu kad dođemo do malog vodopada da izađemo iz šume i ponovno se sastanemo s pravom stazom, Samo na vrhuncu male kabine ispod kamenih litica.
Od l'Abérouata, 3,5 km y 250 metari nagiba razdvajaju nas od kabine ardinet kroz prekrasnu šumu lagrave
Odatle do Ardinet kabina (1.689 metara) Ima samo nekoliko minuta. Koštalo nas je stići 1 Slijedeći onu s naše lijeve strane, nastavljamo do Lescuna 25 minuta, Malo više nego što se očekivalo zbog zabune s stazom. Ali ovdje pronalazimo dobre vijesti (da nisam pročitao ni u jednoj od recenzija savjetovanih) u obliku izvora slatke vode koji, npr., Izbjegavali bismo punjenje u ruksaku s punim kantimploom. Ovdje, U ljetnoj sezoni, Možete kupiti sireve za proizvodnju majstora.
Iz ove, u smjeru Anie Pass Naša referenca je vrh countrendé, Uvijek iznad glave dok brzo brzo brzo visimo, Sada sam, Za ravnicu u kojoj se pojavljuju prva odbijanja. Oni su gotovo 400 Metters of Slope by Krst Terrain očvrsnut suncem, da u punom toplinskom valu, Kažnjava bez milosti, Pogotovo s obzirom na to da sjena gore nije gore.
Sunce, U punom toplotnom valu, Kažnjava bez milosti, Pogotovo s obzirom na to da sjena gore nije gore
U deset ujutro stižemo do brda (2.080 metara) I prestajemo jesti nešto pored željeznog križa koji, nekoliko metara više, Svjedok isporučuje na drugi bijeli križ, Ovo drvo, Već u suknji cimere countrendé, da smo ubrzo ostavili iza sebe da nastavimo na dugačkom poluvremenu koji putuje optuženim čekajući zapadno lice anie.
Mora se preći nekoliko neverosa u kojima je prisiljen na ekstremnu mjeru opreza. Iako ne nosim kante (Gremponi i Piolet nisu potrebni u tim datumima), Lako je zadržati ravnotežu i označiti trag na pjevanju, Jer snijeg u ovom trenutku nije težak. Je, jasno, Najspektakularniji dio turneje, gdje se cirkus otvara u ovom vapnenačkom kraljevstvu prije nego što se podudara s rutom koja se diže s Navarra aspekta Kupina, Puno više zauzeti Baskijski i Navarrese planinari.
U proglašenom Half Hill -u koji putuje optuženim čekajući zapadno lice anie
Na kraju Half brda stižemo do male prirodne terase, Nepobjedivo stajalište Mesa de los Tres Reyes i Ostatak uspona radimo sami, Iz kojeg je napadnuta južno lice anie, Sada s više tvrtke. Ovaj posljednji dio piramide cimere nešto je teško, Jer noge nedostaju nakon zimske pauze, Ali ubrzo smo stigli do vrha (3 sati 45 Zapisnike od sklona abérouat, Iako se u dobroj formi i bez greške ruta može obaviti u mnogo manje), gdje kameni natpis objavljuje denominaciju vrha u Baskiji: Auñamendi. Odozdo smo spasili nešto više od tisuću metara neravnomjernosti.
Starenje, Do sada smo prenijeli vinsko čizmu (Rekonstituint koji su tijekom godina izbrisali izotonična pića) I stavili smo neka pića koja, S ovim pogledima, Znaju još bolje. Dvadeset minuta kasnije poduzimamo povratak. Nikad nisam volio užurbane vrhove. Planina je, osobito, usamljenost. Ili tako tako ja razumijem. Prolazimo bez novosti neveros (Iako je snijeg sada mnogo više razbijen) I na vrijeme i dvadeset, Dobar tempo, Opet smo u Ardinetovoj kabini, gdje se okupljanje sa slatkom vodom fontane pamti jer toplina ne daje primirje.
Starenje, Popeli smo se na vinsku čizmu na vrh, Rekonstituint koji su tijekom godina izbrisali izotonična pića
Nakon nekoliko minuta odmora na suncu (Čak je i šuma nemoguć zadatak pronaći sjenu) Nastavimo marš i prije tri popodne opet stižemo u utočište L'A Abérouat (2 sati 45 minuta od vrha anie). Ostaje samo završiti dan kako zaslužuje: S vrlo hladnim vrčevima piva u Bljesak, s druge strane granice.