ハビエル・リバーテの死について

彼の最後の日まで, 彼の夢を追求するという彼の揺るぎないコミットメントに忠実でした. 他の誰よりもあなたを定義する苦労して稼いだタスク
ハビエルReverte, サハラへの旅行で

Se cumplen cinco años de la muerte del mejor y más prolífero escritor de viajes español. Javier Reverte formó parte de la familia de Viajes al Pasado. Nunca pidió nada, siempre echó una mano. No era generoso por bondad, lo era por conciencia. Recordamos el homenaje que le dedicamos en esta web, que fue suya, y que se inspiró para nacer allá por 2010 en sus relatos. 感謝, allí donde estés, 友人, 教師.

彼がジャーナリズムを去ったとき, それともジャーナリズムが彼を去ったのか, すでに半世紀を超え、記者や特派員としての成功した熱心なキャリアを捨て、文学で生計を立てようとするめまいを経験している, ハビエル・レベルテは本を小脇に抱えてそれをやった. 夢を追う者ほど強い決意はないという事実を知らず、出版社から次々と出版を断られた本。. 貯金が減り、疑問が広がるばかりに月日が経ったあの頃のことを思い出してください。, 一度読んだことがあります, 他の人は当時彼を失敗したジャーナリスト兼作家だと見ていたにもかかわらず、, 彼の幸せは、毎朝熱心に起きて刺激を受けることにありました。.

その本は『アフリカの夢』でした。, 明確な, それは最終的に出版され、文学への彼の​​重要な取り組みを強化するために必要な評価を彼に与えました。. 後ほどさらに多くの人が来るでしょう。, 変換されるまで, 嘸, この国で最高のトラベルライターに.

多くの読者の皆様へ, 最初のアフリカの本は啓示だった, あまり書かれていないこの大陸の魅力に迫ると、, 頻繁に, マル. 私たちの中には、この本を読んだ後、そのページを思い出としてアフリカに旅行した人も何人かいました。, も, スーツケースの中に, 以前は遠く離れていた同じ地平線を求めて. そして彼自身のように, 私たちはアフリカ病と呼ばれる美しい病気に感染してしまいました。.

「旅行本には文学的な構造が必要です」, しない限り、, ただの日記のままです。, 繰り返してました

ハビエルがやったから, 全て上記, 文学. 「旅行本には文学的な構造が必要です」, しない限り、, ただの日記のままです。, 彼は旅行作家の第一戒としてこう繰り返していました。, 彼の後に, 私たち全員がなりたかった.

しかし、文学的な側面とは別に、, この疲れる旅行者について私がいつも最も感心しているのは、「旅行中はとても疲れる」ということです。, 彼らが彼を疲れを知らない旅行者と呼んだとき、彼は皮肉を込めてコメントした。- それは夢を追い求めるという彼の揺るぎない決意でした。. 彼が最後まで懸命に取り組んだ仕事であり、他の誰よりも彼を特徴づける仕事.

まだ最新の本のプレゼンテーション中です, 「イタリアンスイート」, 昨年の2月, 病気の攻撃はすでに顕著になっています, ローマからナポリまでの電車の旅を思い出して彼の目は輝いた, そしてレッジョへ, カラブリア州で, リアーチェのブロンズを賞賛するためだけに, 彼を征服した古典ギリシャの 2 つの彫刻. それはハビエルだった, 彼の足跡をたどるかどうかにかかわらず、歴史と文学のページを歩くのはいつでも喜んでいます。 ユリシーズ, アフリカの偉大な探検家たちの、またはその精神に従って舞い上がった コンラッド コンゴ川, 彼が命を落としそうになった場所であり、戻りたくないと告白した数少ない場所の一つでした。.

彼の本は、彼が示した文学の道に沿って必死に検索することで、常に他の本にあなたを連れて行きました。

私の本棚には彼の旅行本がすべてあります。彼が示した文学の道に沿って必死に検索することで、常に他の本にたどり着きます。, 私が常に感謝し続ける何か- そして過去への旅の中で私たちは夢を見る, なんと大胆なことだろう, 私たちのページに最高の文章が書かれたことで、私たちは, 彼が私たちに教えてくれたように, その努力の裏には.

私は数年前から彼のことを知っていました, 彼が躊躇せずに 11-M 攻撃に関する本を私たちに贈ったとき, でも私のパートナーであり友人です ハビエルBrandoliの そして、私は完全なハビエル・レヴェルテに、彼の物語を読む喜びのために支払うことはできないコラボレーションを提案したいと思って、その食事に不安でいっぱいでした。, 多くの場合、本に収まらず、記憶の蛇行の中に埋もれてしまうもの, いつもとても気まぐれ.

折りしも, 彼の寛大さ - あまりにものんきなので、あなたに何の好意も持っていないように見えました- 私たちの疑問はすぐに払拭されました. ハビエルは数年間VaPで執筆しており、その食事の後にさらにいくつかのアカウントが続きました, いつも本を贅沢に読んでいる, 地図, ワインボトルと保留中のプロジェクト. そして私たちは彼の本の一部のプレビューを独占的に公開することに成功しました, それらの旅行に最初に同行できる特権を楽しんでいます.

彼の寛大さはあまりにも屈託がなかったので、あなたに何の好意も持っていないように思えました。

ハビエルはあなたを彼と一緒に旅行させました, 家で座って彼に本を読んであげるのは不可能だから. 彼はアマゾンからユーコンまでの大河に対する情熱をあなたに伝えました。, 長江からコンゴまで, モンバサとナイロビ間の「ルナティック」のように、歴史の重みをかろうじて運ぶ列車で, 神話が消え去るのを見るために、数年前に私たちはそこに登っただろう-, アフリカの大サバンナの果てしない地平線を通って, 生活のために, 最後に.

彼のために, 自由は最高の善だった - 誇張してごめんなさい, ハビエル-, おそらく最も尊敬されている. だからこそ彼はしがらみのない世界へ出て行ったのだ, 晩年の老いを笑い飛ばす, 死から逃れるために, 彼も書いているように.

「光の川」の中で、彼は次のセリフを引用しています。 ロバート・サービス 「不適合者の人種」について, 「じっとしていられない種族」, 彼らは「自分の意志で世界を放浪しながら、親戚や友人の心を傷つける」. 確かに彼は自分が世界を旅する人々の系譜に属していることを認識していた. 放浪者のように ジョセフトムソン, おそらく最も本物のアフリカ探検家, 8月に死の床にあった人 1895 彼は苦しみながらつぶやいた: 「もし私にブーツを履いて100メートル歩く力があったなら」, 「またアフリカに行きたいです。」.

彼はしがらみのない世界に身を投じた, 晩年の老いを笑い飛ばす, 死から逃れるために

コロナウイルスが私たちの生活を混乱させる数週間前に私が彼に行った最後のインタビューでは, 彼はもうアフリカについては書かないと私に告白した. 「もう書きすぎた」. その時私はある種の実存的疲労を追い払うために戦っていた, しかし彼は好奇心を失わず、未知のものを求めて旅を続けるという決意を持ち続けました。, 後, 大きな挑戦の: 自己認識.

1, 述べたように リチャード·バートン, 男の人生で最も幸せな瞬間は「未知の土地への長い旅の出発である」, 間違いなく、ハビエル・レベルテが決定的な挑戦を行った。, 帰りの切符を持っていない唯一の人, 明晰な良心と放浪の世界旅行者からの自由な魂を持って.

どうもありがとう.

新しいコメントを通知する
通知する
ゲスト

2 コメント
オンラインコメント
すべてのコメントを見る
ここがその方法です0
まだ商品を追加していません.
閲覧を続ける
0