レオ, 私が書きます, 私は勉強して私は幸せです. 私はケニアに住んでいます, donde trabajo en varios proyectos de salud mental y donde aprendo muchísimo cada día. Autora de "Cómo cocinar a un hombre blanco en una olla" や "Corisco", ambos publicados por la editorial Fundamentos.
ガリッサも数えていません. 低価格で情報を売ったあの兵士, sin ningún tipo de vergüenza. O los profesionales sin escrúpulos que fotografiaron los cuerpos de los fallecidos y vendieron las fotos.
Se había dejado atropellar por tercera vez para que el conductor del matatu tuviera que pagarle una "indemnización" 少し合法, それで彼女は自分の子供の大学の費用を払うと思った. 私はそれをすべて完璧に計画しました.
He pasado unos meses de silencio, debatiéndome entre el contar y el no contar, intentando dar con el cómo o el por qué. Varias veces al día me encontraba a mí misma pensando “esto es una barbaridad, esto tengo que contarlo.” O “Esto es bello, esto tengo que compartirlo”.
あなたが持っている 95 歳, un bigote blanco que le da aspecto de ratón sabio, una sonrisa que ilumina el mundo mil veces y un alzheimer temprano que a veces le hace olvidar que es un héroe, y le convierte en niño pequeño que se hace pis encima