11月のメキシコ経由ルートの準備に着手しました

ツアー, 仮, アーティスト: CDMX, ?????, ????, ????, カンペチェとカリブ海
????

Mi primera mañana en Ciudad de México, ?1? 2015, salí a pasear por la calle, y descubrí que estaba en casa. Viví cuatro años en un hogar lejano. No pasa siempre. Hay sitios que me ha gustado mucho vivir, como Bangkok o Maputo, donde también estuve varios años, pero no tuve esa sensación de brasero que tuve en México. No la tengo en el Nueva York que ahora vivo.

¿Cómo explicar México? Les podría hablar de las jacarandas en flor en la primavera del DF -siempre será para mí un poco el DF-; y de los alebrijes de Oaxaca; los muertos de Pátzcuaro, la jaiba a la Frank de Tampico; las calaveras de Pomuch; los burritos de Sonora; el peyote de los huicholes en el Cerro del Quemado; チアパス州でのマルセロ神父殺害の私の内臓を焦がす記憶; タスコの険しい道を登るカブトムシ;アカプルコの悲しいジャンパーたち; トゥルム遺跡の観光客と石の間を走るイグアナ; バハ・カリフォルニアのクジラ; シエラ・デ・チワワの先住民族の刑務所; バカラルの強烈な青; ルルフォの足跡をたどるコマラへの「不可能な」旅; グアダラハラのFILの雪崩のような活動に圧倒される; 私の友人カルロスの言葉; トラスカラの闘牛場にある教会.

ソカロ広場, ???????

それはすべてメキシコです. もしかしたら国も, スペインとイタリアに続いて, 私が一番よく知っていること. 少し充電するために戻ってくる私の愛する土地, 悲しみは楽しい歌だということを思い出すために, 人々がタクシーの中で話していること.

それで地図を持って迷った: どこから始めましょうか? そして少し躊躇する, なぜなら私にとってメキシコシティは始まりであり終わりだから.

????????, ナミビア経由のルートを終えて, 突然、私が愛する国を戦闘行為から見せようと思いついたのです. それで地図を持って迷った: どこから始めましょうか? そして私は少し疑った, なぜなら私にとってメキシコシティは始まりであり終わりだから. 少なくとも4泊はすることになると思います。, そして、 私が地球上で見た中で最も興味深い都市の一つ. 残念ながら彼の悪い評判は薄れていく, そしてパンデミックによってグリンゴたちはそのことを知り、生活と貯蓄を利益にしたいときにいつも行く南へ逃亡した。.

植民地時代の雰囲気と色とりどりのツタが点在する火山石のファサードを持つ南部地区. ????, ?? ????, オルガングラインダーとその壁画. レフォルマとポランコ, con su castillo de emperador triste de Europa, su museo de todos los mundos posibles, y sus calles de gentes fresas alegres y excesivas. Condesa y Roma, las zonas hípster donde los modernuquis van a los teatros y en las tabernas el mezcal tiene sabores. Y las taquerías de la calle, quizá un concierto, merodear por un mercado, comer picante, andar mucho, trepar alguna pirámide, rezar a alguna virgen o santo.

Librería de lo viejo, Calle Donceles

¿Y luego? Pues seguramente iremos a un sitio muy especial de Tlaxcala que me llevó un amigo justo antes de dejar de vivir allí. Me dijo que no me podía ir sin ir a un lugar al que los volcanes miran de reojo. La finca de Sabino, que hoy lee libros allí arriba, y Paz, gentes cultas y buenas, マゲイワームを食べ、勇敢な雄牛がシューッという音を立てる場所, 美しさと静けさです. プルケ畑の匂いがする, そして光とともに空へ.

そしてそこから巨大サボテンの領域へ行きます. いばらとウチワサボテンの森, それからいくつかの修道院, 映画の中の一つ, 植民地時代の、丘と異教の神々の間に放棄された場所

そしてそこから巨大サボテンの領域へ行きます. いばらとウチワサボテンの森, それからいくつかの修道院, 映画の中の一つ, 植民地時代の、丘と異教の神々の間に放棄された場所, そして最後には美しい街​​になる, とても美しい.

私たちはオアハカに数泊する予定です. それはメスカル~土の味の精霊~の地です。, そしてアレブリヘス, 疑うことを知らない人が嘘だと信じている本物の動物. そしてバッタたち, カスティーリャの風情が残る古い街並みと, そしてモンテベロの遺跡, そしてサポテカ族とミクステカ族. オアハカではよく飲み、よく食べます. そしてあなたは学びます. そしてそれは熟考されています. そしてそれは楽しんでいます.

オアハカの職人アレブリヘス スタジオ

そこから飛行機でメリダへ向かいます. そしてそこからカンペチェへ移動します. しかし、まずここで止まります ポックとチートな症状. 私が彼を作りました 報告書 何年も前に非常に広範囲に渡って. あの場所はお土産じゃない, ???????. それを理解することが見られ、尊重される. ここは自撮りをする場所ではありません, それは静寂の場所です, カメラなしで見る.

そしてそこには街がある, サンフランシスコ デ カンペチェ, 何度も行ったところ. ????, ??, 壁とアーケードのある広場, カラフルに塗られた家の玄関でビンゴをする女性たちと. そしてその穏やかな空気, ???, そして彼の古い居酒屋, コロニアルコーナールーム, 私がいつもビールと軽食を食べに行く場所. 愛に理由はない. ? あの場所が大好きです 初めて会った時から。

に立ち寄ります ポックとチートな症状. Le hice un reportaje muy amplio hace muchos años. あの場所はお土産じゃない, ???????. それを理解することが見られ、尊重される

Y de nuevo partiremos a las ruinas de Edzna, pero sólo un poco por no empacharnos. Y quizá hayan decidido reabrir la Hacienda Uayamon, que nadie debió cerrar nunca, y podamos detenernos en su restaurante con ventiladores de otro siglo, diría que de otra era. Pero el plato fuerte aún queda más al sur: las ruinas de Calakmul.

Calakmul

Llegamos por la tarde. Dejamos las cosas, ? nos iremos a la cueva de los murciélagos a ver salir cientos de miles de alas que emergen de las tripas del mundo justo al atardecer. Salen cuando se pone el sol, y regresan tras el atracón de comer que se dieron por la oscura selva. Y uno está allí, quietito, mientras miles de quirópteros te rozan la cabeza.

Y cuando ellos regresen a su hogar a la mañana siguiente, nosotros estaremos camino de las ruinas de Calakmul. He tenido la suerte de ver muchas ruinas mayas en México y Guatemala. Diría, ?, que pude ver muchas ruinas de muchos pueblos prehispánicos en México. Mis favoritas son las de Calakmul. Un monumento, ?, que brota de la selva. La última vez que estuve, ? 2018, no iban apenas turistas. Llegamos a verlas una vez solos tres amigos. Nos subimos a una pirámide y vimos llegar a lo lejos una tormenta. Estaba a cientos de kilómetros de nuestros ojos. ????, empezaron a chillar los monos aulladores, y estaba justo encima escupiendo como un manantial las babas de los dioses. Tengo muchas ganas de volver. Lo haré ahora. Mi reloj de arena dice que será el jueves 12 2?.

Pude ver muchas ruinas de muchos pueblos prehispánicos en México. Mis favoritas son las de Calakmul

??????, girando por debajo del mapa, para rodear a los turistas, iremos a la laguna de Bacalar con sus aguas azules como el mono de los albañiles. Huele a azufre, a baños de lodo, a liquido caliente con la espuma de los volcanes.

De ahí se va hasta Mahahual. Es una playa hispster, marihuanos que dice mi amigo Carlos, donde salir a navegar al arrecife y meterse en el Caribe. A Mahahual va menos gente, menos cuando llegan los cruceros y su playa estrecha se llena de bermudas y sandalias. La idea es acabar allí el viaje, pero quizá sea en Tulum.

Tulum

Conocí Tulum hace 25 ?. Voy y voy. Y me enfado. Porque la veo cada vez más pija, más para instagramers con sus propinas del 20%. しかしその後、その砂は文字のないWordのように白いことが判明しました, そしてその遺跡は、あなたがこれまで見た中で最も美しい空間の一つかもしれません。: マヤの「城」とリスボンで終わる海を背景に.

そして私はこれを残します 1 2月にすべての旅行をする. 私が何千回もやったこと, でも何か月か何年も前に. VAP が提供する各ルートは私たちが知っているものだからです, 私たちが何か貢献できるということ. 私たちは第三者を雇いません, 私たちは時間をかけて専門家のふりをすることさえしません. 私たちは思い出が嘘をつかないようにします, それは友達やパートナーと旅行することです, そしてもう一人は、私たちが何度も楽しんできたことを8人が楽しむ責任を負うことになりました。.

日曜日 8 土曜日まで 21 11?. それらの日付では, 一日くらい, pretendo encajar todo lo que ahora les he contado.

Laguna de Bacalar
????????????
????
???

1 ????
?????????
???????????
?????????0
?????????????.
??????
0