约翰内斯堡的黎明下雨. 多. 曼德拉的葬礼会很冷和雨. 我们早点离开酒店. 水在我们汽车的晶体上滑动,看起来很正常, 看来他不会走. 曼德拉不再是曼德拉时如何移动? 但是它移动了, 这些天它已经移动了,因为生活总是过期. 一定是这样, 最后,只有一个新的原则. 其他, 不知道, 或给我们, 还有, 他离开了.
然后我们到达体育场. 我们的新闻认证使我们能够越过严格的安全控制. 还早, 天气很冷. 然后, 早上七个, 我离开了车,听到了来自罗马斗兽场的遥远歌曲. 我们去了新闻中心, 几分钟加载一些电池, 那首歌在那里, 多年生. 南非唱歌多次我听到了她. 他再次庆祝自己的痛苦. 犯规唯一的痛苦, 其余的是生活的聚会.
他再次庆祝自己的痛苦. 犯规唯一的痛苦, 其余的是生活的聚会.
而且我们不再. 你必须去那里看看, 听它. 我们在雨中行走. 在我们旁边有数百人带着他们的ANC旗帜, 您的曼德拉帽, 他的喜悦的脸没有时间咀嚼哭泣. 在门口,有一个人出售玛迪巴的框架照片 50 兰特 (4,5 欧元). 他人, 他们制作并打印 20 兰特. 他人, 他们出售盘子或围巾. 其他的…
我们经过门. 我又在那里. 我第一次看到西班牙成为世界冠军, 我看到的第三个去了我们离开的最后一个神话. “我们最好的镜子破裂”, 喂. 我永远不会忘记这个地方, 我永远不会忘记这个国家,我深深地佩服. 随之而来的声音, 歌曲. 三个年长的女人想和我们一起拍照. 晚上黎明的三个非洲乳房去田野. 三个是 23 在同一个地方听曼德拉(Mandela)的几年: “听他真是太好了,我们自由了”, 告诉我们. 然后, 政客在 27 你家的几年, 在索韦托.
随之而来的歌, 那已经是咆哮. 他听着,感觉到体育场的堆栈.
随之而来的歌, 那已经是咆哮. 他听着,感觉到体育场的堆栈. 然后我们询问新闻界. 我们与数百名同事到达论坛报. 可以听到我们头上的歌. “走吧”我告诉弗朗西斯卡, “在那里, 在聚会上, 我们必须去哪里”.
我们通过无尽的坡道爬到体育场. 而, 突然, 我们到达了一个架子,有成千上万的人跳舞和唱歌. 他们唱了“曼德拉, 你是我的总统”和“当曼德拉说我们听到的时候”. 而且不可能不颤抖, 不要对那些意识到与父亲说再见的人感到兴奋. “我们表达了这样的感受, 但这并不意味着我们没有感觉到”, 一个男人告诉我.
不颤抖是不可能的, 不要对那些意识到与父亲说再见的人感到兴奋.
然后,我和老年人在报纸上进行报告. 我们拍照和一些视频 (低品质, 遗憾) y cantamos y nos emocionamos y nos hicieron a nosotros fotos y viví lo que llevaba años esperando tal y como lo había imaginado. Y lo narraba en directo con una conexión imposible en El Mundo y lo vivía en directo con mis ojos y mis manos.
Y así fue el funeral de Mandela hasta que llegó la ceremonia y nos lo robaron. Y vi a la gente sentarse y callar y dejar de danzar y cantar y supe que Mandela se había marchado. Llovía muchísimo en Johannesburgo pero nadie había llorado.