El Macondo Africano. La narración de una maravillosa derrota. Editado en la colección editorial Viajes al Pasado

ナミビア 'タグ付きの投稿’

ナミビア: aún dos noches y seis nubes de polvo

で: ハビエルBrandoliの (テキストと写真)
92
En Namibia las distancias son polvo. Se calculan a ojo, o eso cuentan al menos que hacen las aves cuando atraviesan las largas vaguadas de madera y sal con el pavor de equivocarse y alcanzar un lugar. No hay tiempo en Namibia, no es posible, no lo permiten los días muertos que siempre han de llegar. ¿Y cómo hacer entonces? “No hay forma, nada se hace para que nada ocurra. Así ocurre todo”, nos contestaban unos ojos.
  • Facebook
  • LinkedIn
  • Twitter
  • Meneame
  • Share
 
 

道路

で: ダニエルランダ
La carretera
私は風景や街の音を越え、これらのラインにうっとり. 旅行者の血である, あなたが探しているに生命を与え、既に失われた混乱のか. 私はどこにも行かない道に惹かれています, ときどき私の場所は、道路そのものであるため、.
  • Facebook
  • LinkedIn
  • Twitter
  • Meneame
  • Share
 
 

世界で最も美しい日の出
で: ダニエルランダ

Los amaneceres más bellos del mundo
その時、それは世界をウェイクアップ. 早期覚醒, コー​​ヒーと沈黙: 常に補正する. それは休戦の時であるため、すべての旅は夜明けで停止します, 旅行者が彼の居場所を理解して点. その後、物語の喧騒がある, ループを通過する人々の生活, 道路のマイル....
  • Facebook
  • LinkedIn
  • Twitter
  • Meneame
  • Share