DVDとブルーレイの太平洋シリーズ
世界の荷物. エディションの最初の本ViajesalpasadoアフリカMacondeハビエル・ブランドー. Ediciones Viajesalpasadoの本

世界中の他の臍帯

で: ハビエルBrandoliの (テキストと写真)
¿Cómo no divertirte en un país que le inventó a Disney una película para niños que versa sobre la muerte? ¿Cómo no querer descifrar un país que tiene volcanes de nombre impronunciable que son amantes? ¿Cómo no sorprenderte de un pueblo que paga a los músicos ambulantes para que alegren sus comidas picantes porque les gusta llorar y reír a la vez? ¿Cómo no admirar un lugar que cuando tiemblan sus entrañas ves más manos que escombros?
  • シェア
 

アンデス登山電車の中

で: ハビエルBrandoliの (テキストと写真)
Escalaba una planicie entre los 3000 や 4000 メートル. ¿Pueden creerlo? Como si el mundo pudiera ponerse boca abajo sin que cayera nada. El tren soltaba humo y nosotros vida. Desde nuestra ventana contemplábamos Los Andes y su estepa de hierbas de lluvia y gentes de piel curtida por el sol frío.
  • シェア
 

Los refugiados abandonados de las montañas de Chiapas

で: ハビエルBrandoliの (テキストと写真)
Este reportaje lo realicé en febrero de 2018, antes de dejar voluntariamente la corresponsalía de El Mundo en México el pasado mes de abril. El periódico no lo ha publicado aún y sigo recibiendo mensajes semanales del conflicto, vídeos de desplazados, declaraciones de más violencia y la petición expresa de los colectivos de víctimas para que por favor lo publique y así se conozca un conflicto del que apenas hay información sobre el terreno.
  • シェア

ジャングルの王国への旅, カラクムル石とコウモリ

で: ハビエルBrandoliの (テキストと写真)
Calakmul está al sur de la lluvia y el viento y al norte de la ira de los volcanes. Donde los caminos se cruzan en una selva espesa por la que los hombres caminan sigilosos para tropezar una nueva vida rodeados de felinos y militares. No se ve, a ninguno, porque el verde cuando es denso tiene la virtud de camuflar los errores.
  • シェア
 
 

Hanami: ruta por el parto de los cerezos en Japón
で: ハビエルBrandoliの (テキストと写真)

Pasó de repente por las urgencias del calor. Este año se adelantó el "parto" y allí estábamos nosotros intentando entender aquel nacer. Casi lo más interesante era observar como lo observaban ellos. El culto a esa armonía; el delicado movimiento de miles de personas capaces de caminar mirando al cielo sin tropezarse; el silencio imposible cuando hay tantos, 多くの, deambulando en tu entorno; el cuidado con el que tocaban las flores; los cientos de personas que encontramos en diversas ciudades arreglados con sus vestidos tradicionales para su cita con un árbol. そう, tan simple, un árbol.
  • シェア
 

El camino más corto: cuando el mundo se contaba de otra forma
で: ハビエルBrandoliの

El libro de Leguineche tiene una virtud inmensa, la de un maestro, muy complicada de conseguir: es a partes iguales el texto de un periodista y de un viajero. Manu se sienta en un coche y se va con tres periodistas estadounidenses y un suizo a cruzar el planeta, と, imaginen hoy la herejía, se atreve a narrarlo tal como lo siente, tal como lo vive, y tal como lo entiende
  • シェア
 

Un amanecer sobre la gran pirámide de Tikal
で: ハビエルBrandoliの (テキストと写真)

Una vez que entras al parque no se ve absolutamente nada. Ofrecen un café en una sala débilmente iluminada y con la luz de los móviles comienzas a andar por medio de la espesa vegetación. La naturaleza cuando no se ve se escucha y es allí cuando es casi más fascinante. Tras un sendero largo llegamos a la escalinata del llamado Templo IV.
  • シェア
 

最新のつぶやき