DVDとブルーレイの太平洋シリーズ
世界の荷物. エディションの最初の本ViajesalpasadoアフリカMacondeハビエル・ブランドー. Ediciones Viajesalpasadoの本

カタール: 人間の問題では不透明な領域

で: ハビエルBrandoliの (テキストと写真)
味は、バルーンでは珍しいです, 国の主要な人口は、他の国である国, インドの. カタールに住む4人に1人はインドです. 「彼らは、メイン集団です」, 我々ファイサルは車の中で私たちを伴うインド洋とうなずくによって説明しました.
  • シェア
 
 

怒りや抑うつの土地に戻ります

で: ハビエルBrandoliの
彼はヨーロッパに戻ったものだった時代は、人々がすべてについて文句を聞きました. いくつかは、彼らが唯一の宝くじをプレイできることを教えてくれましたし、私は彼らが最も重要な宝くじはすでに触れていたことを知らなかったと思いました: ヨーロッパで生まれ.
  • シェア

世界中の他の臍帯

で: ハビエルBrandoliの (テキストと写真)
どのようにディズニーは死を扱う子どもたちの映画を発明した国での楽しみを持つことはできません? どのように発音できない火山で国を解読したくないことは愛好家です? どのようにではない、彼らは人々が悲しむと同時に笑って好きなので、ストリートミュージシャンが自分の辛い食べ物を明るくするために支払う驚き? どのように我々はあなたが見たときに彼女の内部が瓦礫よりも、手を振ってその場所を鑑賞することはできません?
  • シェア
 
 

アンデス登山電車の中
で: ハビエルBrandoliの (テキストと写真)

彼は間の台地を登りました 3000 や 4000 メートル. あなたはそれを信じることができます? 世界は何も陥ることなく、逆さまにすることができているかのよう. 列車は煙と私たちの生活を吹きました. 私たちの窓から、我々は寒い日でアンデスと雨の草原草や革の人々を見て.
  • シェア
 

Los refugiados abandonados de las montañas de Chiapas
で: ハビエルBrandoliの (テキストと写真)

Este reportaje lo realicé en febrero de 2018, antes de dejar voluntariamente la corresponsalía de El Mundo en México el pasado mes de abril. El periódico no lo ha publicado aún y sigo recibiendo mensajes semanales del conflicto, vídeos de desplazados, declaraciones de más violencia y la petición expresa de los colectivos de víctimas para que por favor lo publique y así se conozca un conflicto del que apenas hay información sobre el terreno.
  • シェア
 

ジャングルの王国への旅, カラクムル石とコウモリ
で: ハビエルBrandoliの (テキストと写真)

Calakmul está al sur de la lluvia y el viento y al norte de la ira de los volcanes. Donde los caminos se cruzan en una selva espesa por la que los hombres caminan sigilosos para tropezar una nueva vida rodeados de felinos y militares. No se ve, a ninguno, porque el verde cuando es denso tiene la virtud de camuflar los errores.
  • シェア
 

最新のつぶやき

つぶやきが見つかりません.