…e danza de derrota (Shosholoza)

Por:

Javier Brandoli (enviado especial VaP a Sudáfrica)
Esta fase tivo os fans Bafana Bafana, orgulloso do seu equipo e bater a Francia. Shosholoza, a música cantada polo grupo “bafaneros”, é unha melodía, triste, vestindo mineiros negros que foron traballar nas minas distantes da Rodésia. Zulú Shosholoza medios “avanzar” e escoitar a canción cantada cando miles de sur-africanos excitou (na Lámina Invictus, O filme abre e fecha). Aquí está a letra orixinal e traducida para:
Shosholozah (Dalle)
Shosholozah (Dalle)
No lezontabah (sobre aquelas montañas)
siphum Stimela’ eSouth África (Sur africano de tren)
Shosholozah (Dalle)
Shosholozah (Dalle)
No lezontabah (sobre aquelas montañas)
siphum Stimela’ eSouth África (Sur africano de tren)
Quen’ uyabalekah (vai aínda que)
Quen’ uyabalekah (vai aínda que)
No lezontabah (sobre aquelas montañas)
siphum Stimela’ eSouth África (Sur africano de tren)

  • acción

Escribir un comentario

Últimos tweets

No tweets atopou.