Ein Schauspieler in der Stimme Mosambiks erklärte. Und das Land sprach von ihnen in Form von Gedichten. Worte und Träume regneten, Beschwerden und Sehnsüchte, während die Nacht umgürtet. Und es war die Rede vom kommenden Tag, Wunder des Untodes auf dieser Erde. Und aus Liebe, Diese Poesie wurde nur in ihrem Ursprung erfunden, um die Übel einer gebrochenen Seele zu heilen und wird es bleiben, solange das Leben nicht geordnet und gelangweilt ist. Und der Straßenkinder, In einem wunderbaren Gedicht, das in der Macua -Sprache und dessen Titel rezitiert wurde, Mongane, Das bedeutet, was keine Erklärungen brauchen: Street Boy. Und es ist merkwürdig, wie in diesem Fall es nicht notwendig war, etwas zu verstehen, In den Augen und Intonationen wurde alles verstanden.
Und sprach auch von Afrika, des Kontinents, Dieser Raum, der sehr intellektuelle Europäer schneidet, differenzieren gerne in Stücken und Grenzen, Mit der Idee, Identitäten und Ehrungen zu schützen, Und dass die Afrikaner einzigartig und erster Person kauen. In diesen Zeiten, in denen die Welt nicht aufhört, sich selbst zu schützen. Afrika sind 54 Länder, wahr, So wahr wie ich nie ein gemeinsames Gefühl der Liebe für ein Land wie die Afrikaner für ihren Kontinent getroffen habe. Es ist nicht zufällig, Es ist für Meetings und Ähnlichkeiten.
Und verbrachte die Nacht, Ohne Anspruch, den jungen Dichtern Auszeichnungen zu liefern, die es wagten zu sagen, wie ihre Eingeweide spazieren geht, wenn sie sich verspüren, sie zu schreiben und zu erklären. Dieser Akt der italienischen Botschaft und der Dante Alighieri Association war genau das, REDE, von ihnen, von Dichtern von Mosambik ohne einen Titel, der anerkannt wird, weil der Dichter derjenige ist, der es wagt zu zählen, mit irgendeiner Form, Deine Sachen, diejenigen im Inneren.
Dies sind die ausgezeichneten Gedichte:
Anders erwähnt – Izidine Jaime
(Maputo, Mosambik)
Vahocha!
Vahocha!
Lalampo gebildet
Kaninchen Nisssu
Hiyano! Ninvenha Nisssu.
Vahocha!
Meto Elimáthi Ucha
Élimath Insuswa Nipuruwaya
Elimathi Thüppe wählte den Nsypo.
Anahia Ecové Wa Quitanda ni Oróa Olima.
Vahocha!
Nuncarris ist Notchia
Ninothuna avé nicht Wein in Miniamááá
Ethu Sa Khalai
Ohiha in La Munina
Eierstockhunger, Otipa wa ematha
ni oriha epsias und.
Vahocha!
Ninium Jont Claothom
Du bist der kommende aus dem n'thátho
N'nari u -ípa nsipo nsipo
Elis Ahapa Aho Niiha Niir-u-éhum.
Vahocha!
Caped Essire war Ancumí
der Équina Wetha von M'mumulélo
Akhéla unsere sa oquiva
Von Ntéco
Singh ist ein Silber.
Was du an mir oquiva macht..
Dämmerung!
Dämmerung!
In den Ländern meines Ursprungs
Wachen Sie morgens nicht auf
Uns! Wir wachen die Morgen auf.
Dämmerung!
Augen vor dem Morgengrauen
Bevor die Sonne Ihren Posten trifft
Bevor der Hahn die Ecke der Morgendämmerung schrieb
Schlafen Sie im Bett, das Bett wird die Erde servieren.
Dämmerung!
Blätter schleppen den Innenhof
Es ist notwendig, in unsere Herzen zu fegen
Der Schmutz von gestern
Betrachten Sie das Land von jenseits
Steig die Hacke, Zinn die Erde
und neue Samen starten.
Dämmerung!
Sie müssen die Illusionen der Nacht verlassen
Träumen Sie vom Brot auf dem Laufband
Singe keine anderen Hymnen
Tragen Sie die Heimat und seien Sie für uns selbst.
Dämmerung!
Proben die Begrüßung der Lebenden
Im anderen Atemschritt
Vielen Dank an das Geschenk des Lebens
Erfinden Jobs
und keimen Sie den Honig in Ihren Händen
Von allen Strichen des Lebens.
Ehrentäter – Aura Kawanzaruwa
(Harare, Zimre Park – Simbabwe)
Mamas Blues
Ihre Mama war einzigartig, Nicht wie jedes andere Mädchen
Sie sprach langsam langsam, in ihre eigene Welt gefangen
Dieses Heimmädchen, war beunruhigt wie ein gebrochenes Auto
Ihr fehlte das Aussehen oder die Bewegungen eines Pornosterns
Ich denke, ihre Unsicherheiten waren universell
Sie konnte keinen Platz für ihre alte Seele finden
Und einige Probleme waren wie der Versuch, Morse Code zu lesen
Entweder war es wirklich schwer oder sie war einfach sehr langsam
…Und mitten in der Nacht
…Sie würde aufwachen und über das Leben ersticken
Wäre sie eine gute Mutter?, Kann sie eine bessere Frau sein
Kann sie all ihre Unrecht schreiben?, Wird ihr Geschäft zum Leben erweckt?
Sie wollte dieses Leben für ihre Tochter nicht
Es war kritisch, dass sie ihr Leben in Ordnung brachte
Denn die Frau kommt die Geburt einer Mutter
Und um diese Rolle zu spielen, könnte es keinen anderen geben
Anders erwähnt – Lecongaco – Paulo Paulo
(Maputo-Mobebik)
Poesie auf Video
Afrika Hoffnung
Ich will keine Tränen mehr im Herzen Afrikas
So viel verwurzelte Traurigkeit
Leer leer
Buntes Traum -Utopien
Ich möchte den schwarzen Schrei im Herzen Afrikas nicht mehr unterbringen
In den dunklen Tagen ohne Farbe ohne Klang
Nur Schmerzgeschmack
Geschnappt im toten Herzen Afrikas
Afrika Afrika Afrika
So bald hast du die gepflanzte Liebe gestohlen
Heute! Der Wind ist nicht mehr Schießpulver und kein Rauch
Schreit nicht länger die Stille des Unglücks
In diesen Stimmen der Hoffnung
Diese Parzellen ist die Farbe meines Schicksals
Afrika Afrika Afrika
Zeit, in der ich über Leben und Tod nachdenke
Im Regalo meines Gefühls
Tempel, in dem die gewundene Zeit nachdenkt
Schmerzhafte Schmerzgesichter
Im Vorort meiner Seele
Afrika Afrika Afrika
Fahren Sie mich mit Ihren Aromen der Hoffnung
So dass Hunger in den Korridoren einer Nation niemals prostituiert wird
Afrika Afrika Afrika
Wo das Lächeln der Atem der Hoffnung ist
Wo Frieden die höchste Stimme des Wandels ist
Afrika Hoffnung
Erwähnen – Esther Kinn
(Tansania)
Zu meinem Vater, Baba Madiba
Zu meinem Vater, Nelson Mandela
Kinder kennen Ihren Namen, bevor sie überhaupt wissen, dass Sie sich gegenübersehen,
Sie spüren die Wärme Ihrer Seele
Bevor Sie wissen, wie kalt es wurde, bevor Sie die Sonne von Ihren Augen ausstrahlten
Sie haben den Kindern beigebracht, was sie in einem Klassenzimmer niemals lernen werden
Was Sie in einem Zelltroom gelernt haben,
Was mich wundern lässt – Wer ist freier als der andere?
Denn du warst nie an Hass gebunden, Nur Fesseln der Liebe
Sie wurden nie bewegt, um zu verletzen
Aber segne nur jede Seele, die vergessen hat, dass Rot die Farbe des Lebens ist-
Blut fließt durch unsere Venen.
Sie haben sich dafür entschieden, farblich geblendet zu sein, obwohl Ihre Augen jeden sehen konnten
Mein lieber Vater, Baba Madiba
Sagen Sie uns, wie Sie es gemacht haben
Wenn Sie Ihre Arme ausbreiten, um zu vergeben und die gleichen Arme zu umarmen, die rotes Blut vergießen
Von unschuldigen Kindern, die nicht die gleiche Haut wie die, die sie in sich bedeckten
Lehre uns Baba
Wie waren deine Lippen mutig genug, um Worte der Liebe und des Mitgefühls auszusprechen –
Eine Erweiterung Ihrer eigenen Seele?
Sagen Sie uns, wie Sie sich entschieden haben, Ihre Position nicht zu nutzen, um schlecht für schlechtes und schlechteres Rückzahlung für das Schlechtere zurückzuzahlen.
Nur Freundlichkeit für jedes Böse
Sag uns Vater
Denn wir haben nicht erfahren, dass Blut dicker ist als Farbe
Liebe ist tiefer als Haut
Um die Kunst des Friedens mehr zu studieren, sind unsere Hände im Krieg geschickt.
Gegenseitig über Brot und kostbare Steine ??töten,
Öl- und Mobiltelefone,
Sich gegenseitig für die Dinge reduzieren, nach denen unsere Seelen sehnen
Lehre uns Baba, wir beten
Denn wir wissen den Weg nicht
Erwähnen – Hiorondina Juliana Francisco Joshua
(Mosambik)
Monolog
Verstummte meinen Mund.
Der Wunsch, tief auszuziehen
Erfinden Sie mich in anderen Dialogen.
Von mir und dir, der eigentlich ich bin.
Von mir in mir, Wir beide.
Sei nicht erstaunt, Nicht immer Monologe sind Solo.
Ich verschlinge mich in Farbe von innen nach außen,
Ich trinke sie mit all den Familien, die ich habe.
Innen in einer Stille schloss mich ein.
Rufen Sie meinen Dialogmonolog an.
Sein Mund brennt in kaltem Ton.
Was wird das sein?
Ich verwirke mich fast.
Und Schmerz, den ich nicht für viel fühle…
Jetzt gehe ich über den gleichen Stille hinaus
Erschöpfung mit einem geflügelten Vogel in der Hand füllen
Meine Finger steigen für mich, um zu sterben
Das Ego im Flug.
Ein anderes Wort entstand in mir, zu sein.
Geklont, Aus dem Nichts, als wäre ich vom Himmel gefallen…
Dieser Reim mit Liebe, lebendig, Land, Wasser, ar…
Bewegung.
Dann immer mehr Worte…
Aber wie ich sagen werde, wenn sie die Klappe halten?
Als ob mein Mund Seele ist,
Wenn ihre Mundseele ist.
Ich weiß nicht, wie ich den Gedanken beantworten soll.
Verstummte meinen Mund.
Verhinderte mich, dass ich mehr wusste als ich weiß.
Ein Testament hat mich gewachsen, Ein Wille, mich zu erfinden.
Erwähnen – Yolanda Hera de Jesus –
(Mosambik)
Auf Molwene
Unbekannter Bauchfötus
Als fehlend gegeben
In einem vergessenen Abfallbehälter
Ich bin der Sohn dieses kalten Bodens
Dass jede Nacht mich begrüßt
Halbbruder dieser Gassen, wo sich der schmutzige sich versteckt
Stiefsohn dieser Möglichkeiten, die mich verachten, dass ich Molwene war*
Auf Molwene, Sim auf Molwene
Auf Molwene, Aber ich bin auch Leute
Leute mögen dich, wie die anderen
Wir atmen die gleiche Luft
Wir fühlen den gleichen Schmerz
Wir traten auf den gleichen Boden wie Sie schlucken werden, wenn Gott anruft
Auf Molwene
Vogel, der auf der ganzen Welt frei fliegt
Ich bin ein Vogel, der zu Getreide dieses schmutzigen Bodens Getreide ist
Ohne sich um die Zukunft Sorgen zu machen
In den Körperteilen der Lücke gesehen, die für die Zeit ausgegeben werden
Ich trage einen schuppigen Panzer auf meine Haut, Wind
In meinem Haarschutz andere «Molwenes», ohne wo zu schlafen und was zu essen ist
Morgen
Wenn morgen ankommt, Ich möchte nicht mehr Molwene sein
Ich möchte auch Menschen wie Sie und die anderen sein
Moilkane *- Straßenkind





